New Delhi, Jul 14 (UNI) To enrich the modern form of Hindi, expressions from other languages should be accepted gracefully to help it evolve with the changing times, says Alok Yadav, Regional Provident Fund Commissioner, EPFO Central Delhi.
An accomplished poet, Mr Yadav, who has been writing for almost three decades, says that for the growth of any language, it must be developed according to the need of the time.
Hindi language is also no exception to this, he said, adding that Hindi should inculcate words of other languages for its growth and development and incorporate them into the structure of its grammar.
In this era of globalisation, the translation of the words of technology and science sometimes gets hilarious and fail to bring out the whole sentiment.
Mr Yadav averred that by adopting technology and science and special words, Hindi will also be enriched and its communication will also increase.
Distance is of no importance in globalisation and the fact should be understood in a better way, he said.
Hindi is completely scientific language and has the ability to express all emotions and thoughts but using it as a language for translation should be avoided, he stressed.
Mr Yadav, who has written in leading Hindi and Urdu magazines and newspapers of the country, says that Hindi should not be tied in time and space, but should be free to expand.
He pointed out that 'ghazals' should be welcomed in Devanagari as it will enrich the language.
Originally a poet and ghazal-writer Mr Yadav said the basis of poetry is emotion, imagination and spirituality, adding that lyricism and rhythm are its essential elements.
Mr Yadav emphasised that mere collection of words is not poetry or ghazal.
He refused to accept that epic poetry can be considered as poetry, adding that in fact, it is the inability of the poet.
Those who are in favor of poetry without lyrics, in fact, lack ideas and sentiments that prevent them from writing prose or essays, he said. 'That's why they give their expressions in poetry,' Mr Yadav opined.
But it is not right to call a combination of some words, a poem, he said.
Referring to the Sanskrit epics of ancient India -- Ramayana, Ramcharit Manas and the Mahabharata -- he said all the great texts of the world are in lyrical and rhythmic.
Recognising the importance of social media, Mr Yadav said that it gives immediate response from audience and widens the scope.
He said that the Internet has provided a wide platform and should be made use of. Mr Yadav, himself uses a literary website to present his works.
He said that it is good to attempt writing Indian languages in Devanagari script. This will also increase the scope of second language and increase communication, he added.
Describing the practice of writing Hindi in Roman script in Fiji and Mauritius as a bad practice, he said that eventually it would harm the language and culture.
A ghazal collection of Mr Yadav was published in 2018 and then its two editions were published. He has also edited 'Iztirab', a Ghazal collection of administrative officials. He has also been associated with All India Radio and Doordarshan for a long time.
Holding equal command over Hindi, English and Urdu languages, Mr Yadav has degrees of Bachelor's and MBA from Lucknow University and has a paternal home at Farrukhabad in Uttar Pradesh.
He has also received several honours in the field of literature including Dr Iqbal Urdu Award 2014, Dr Asif Barelvi Award 2014, Dushyant Kumar Samman 2015 and Srijana Sahitya Samman.
UNI SATYA-RSA SB 1614